Цитаты по тегу одиночество

You asked me, "Do you wanna die alone
Or watch it all burn down together? "
I said I'd rather try to hold on to you forever.
          

    
              Ты спросила: «Ты хочешь умереть в одиночестве
Или смотреть, как всё сгорает?»
Я ответил, что лучше попытаюсь быть рядом с тобой вечно.
Когда близости чересчур, становится очень плохо. И, наоборот, когда этого не хватает, люди готовы идти на любые подвиги. Все, что когда-либо происходило в мировой литературе, — не важно, между родными людьми или нет, — было связано с тем, что кто-то хотел быть вместе. Или эту близость сломать. Вот и все. Здесь важно внутреннее ощущение мира, потому что природа человека двойственна: с одной стороны, он должен быть с кем-то, с другой — он все-таки должен быть один. Редко кому удается быть вместе и при этом сохранить себя.
Смотрю в зеркало, а в отражении вижу не себя, а тебя. Так и должно быть. Любящие становятся отражением друг друга. Я не могу без тебя и знаю, ты не можешь без меня. «Вместе навсегда». Повторяй за мной... Помогает.
Жизнь научила нас тому, что любовь состоит не в том, чтобы не отрывать друг от друга глаз, а в том, чтобы смотреть вместе в одном направлении.
(Жизнь научила нас тому, что любовь состоит не в том, чтобы  смотреть друг на друга, а в том, чтобы смотреть вместе в одном направлении.)
(Любить — это не значит смотреть друг на друга, любить — значит вместе смотреть в одном направлении.)
Закат лишь иллюзия, солнце всё равно освещает землю, даже если оно скрылось за горизонт. А это значит, что день и ночь связаны неразрывно, друг без друга они не существуют, но и встретиться не смогут никогда. Интересно, как это — быть всё время вместе и всё-таки врозь?
Это истинное счастье — встретить кого-то, кому можешь раскрыть душу и кто принимает тебя таким, какой ты есть. Я очень долго ждал этого дня, чтобы стать, чем-то большим, чем я есть. И с Беллой я чувствую, что близок к этому. Сколько бы времени мы не провели вместе, мне всегда будет мало. Давай начнём с вечности?
Поиск самого себя в жизни мучительно долог. Ищешь настоящее счастье, пытаешься понять, в чем же оно заключается. В душевном спокойствии? В материальных благах? В секундной вспышке или в одном прикосновении? Зачастую люди усложняют простое. Ищут смысл там, где его искать не нужно. Думают над тем, что давно следовало бы решить. Добиваются из последних сил того, что пришло бы само... На самом деле в жизни все проще. И счастью можно дать точную формулировку. Быть вместе – вот настоящее счастье. Когда вместе, не страшны преграды, трудности. Вместе – значит двое. А вдвоем легче свернуть горы...
Странно, мы сидели молча, лицом друг к другу, и у меня возникло ощущение, уже не в первый раз, какой-то необъяснимой близости, не любви, не симпатии, нет. Но соединённости судеб. Словно потерпевшие кораблекрушение на клочке земли... нет, на плоту... вдвоём. Против собственной воли, но — вдвоём. Вместе.
Whenever, wherever,
We'll learn to be together,
I'll be there and you'll be near.
And that's the deal my dear.
          

    
              Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.
— Если честно, после всего, что было, ты относишься ко мне так, будто моё место за детским столиком.
— Сэм, я не буду извиняться за то, что защищаю тебя.
— Вот, значит, что ты делаешь, по-твоему?
— Помнишь, что случилось в последний раз, когда нам достались билеты в первом ряду на шоу Михаила и Люцифера? А я помню. Ты умер и попал в ад. И, видишь ли, в этот раз не Апокалипсис ищет нас, а мы — его. Мне плевать, что будет со мной, всегда так было. Но мне не плевать на то, что будет с моим братом.
— Дин, мы отправимся в это место и спасём Джека и маму. Вместе. И если что-то случится, мы справимся с этим вместе. А если мы умрём... то тоже вместе.
Этот день холодней, без улыбки твоей,
Но когда ты со мной мне ещё тяжелей.
В эту ночь разум прочь — но я буду сильней,
Всё нормально поверь, я просто уйду, закрыв нашу дверь.
My skull is full of sunken ships,
My heart's a prisoner to my ribs,
We're flesh & bone when we're all alone,
But together, forever, we'll live
          

    
              Мой череп наполнен затонувшими кораблями,
Мои ребра — темница для моего сердца,
Мы лишь плоть и кости, мы все по одиночке,
Но вместе, навсегда, мы живы.