Цитаты персонажа Гаюс

— Ты молод. Твой дар, твоя судьба слишком ценны, чтобы ими жертвовать.
— Моя судьба? Это моя мама. Моя сила ничего не значит, если я не могу спасти ее. Ты меня многому научил. Научил тому, кто я есть, научил применять мои навыки, научил меня, что магию нужно использовать только для великих дел. Но самое главное, ты всегда меня учил... поступать правильно.
Мерлин
1 сезон
13 серия
Мерлин (Merlin)
— Она не должна умереть. Есть человек, приходил вчера в замок, он утверждает, что может вылечить ее. <...>
— А если это шарлатан, надеющийся обогатиться?
— Мне все равно, если Моргана на пороге смерти, чем он ей навредит? Но, если есть шанс, один из миллиона, то мы должны его использовать.
— Каждый стражник ищет этого мальчика, а ты прячешь его прямо у них под носом? Ты понимаешь, как это опасно? О чем ты думал?
— Я должен был выдать его, чтобы его казнили?
— Думаешь, это спасет мальчика? А если его поймают, кто спасет тебя?
— Прятать юного волшебника — плохо?
Мерлин
1 сезон
8 серия
Мерлин (Merlin)
— Вкусный цыпленок. И суп отменный. Кстати, а что ты знаешь о некромантии?
— Что?..
— Ну, ты же о многом знаешь.
— Некромантия самая опасная из магических практик. Даже в дни старой религии к подобным ритуалам относились с подозрительностью. Я пожалею о своем вопросе, но к чему этот вопрос?
Мерлин
4 сезон
9 серия
Мерлин (Merlin)
— Вы осознаете, что ваша жена — тролль?
— Простите?
— По крайней мере, так она выглядит для нас. Эти бородавки, нос...
— И запах...
— Запах, что?
— Не говоря уже о клыках во рту.
— Что?
— Не сказал бы, что это клыки, скорее бивни.
— Да, скорее бивни. Конечно, это не существенно, просто подумал заострить на этом факте ваше внимание, вдруг вы не заметили.
— Ты не Бог, Мерлин. Ты определил его путь: сегодня это принесло ему триумф, но неизвестно, каково будет его будущее...
— Да, не знаю, что было написано в твоем приглашении, но в моем было сказано, что это праздник.
— Намек понял.
То, как тебе удается сохранить голову на плечах — тайна, даже для великих умов.
— Я горжусь тобой, Мерлин.
— Артур благодарен, Утер благодарен, ты гордишься. Я еще не был столь популярен!
— Ты лишен права наследовать престол. Немедленно. Ты больше не принц Камелота.
— Сир, Артур ваш сын, наследник по крови...
— Вы учили меня быть честным и я пытался быть таким. Я был тем, кем вы хотели меня видеть, тем, кого вы гордились называть своим сыном.
— Ты позволил бы случиться чему-то ужасному, если бы это означало, что в будущем ты предотвращаешь нечто еще более ужасное?
— Думаю, это зависит от того, чем является ужасное и более ужасное.
— Одно из них плохое, действительно плохое. А другое... просто немыслимо.
— Похоже, ты уже принял решение.
— Никто в мире не может знать, что будет, даже кристалл.
— Но я видел, как наяву.
— Так и было, но это возможный исход. Наше будущее зыбко — мы сами строим его. И ты, Мерлин, твои решения, твои поступки, помни это.
В нашем королевстве множество людей с самыми разными убеждениями. Не я один хочу вас защитить. Многие верят в тот мир, который вы намерены создать. Однажды вы все поймете, однажды вы узнаете, сколько они для вас сделали.
— Наш завтрак... У нас кончаются запасы.
— А откуда ты взял воду для чая?
— К счастью, ты вчера забыл опустошить ванну...