— Что такое «алга»?
— «Алга» по-татарски значит «вперёд».
— А как по-татарски будет «назад»?
— В татарском языке нет слова «назад». Если что, мы разворачиваемся и — «алга!».
Loin, toujours plus loin,
Partez en chantant!
Le monde appartient
A ceux qui n'ont rien.
Вперёд, всегда вперёд
С песней иди,
Мир покорится тем,
Кто идёт налегке.
Ne regrettez pas
Ce que vous quittez.
Regardez, là-bas,
L'horizon briller.
Ни о чём не жалей,
Продвигайся вперёд,
Там вдали, посмотри,
Горизонт тебя ждёт.
Не падая подымается только солнце.
Не нужно сожалений, Благословенный. Именно это имел в виду мой отец, когда упоминал решительность. Нужно идти вперед и не оглядываться назад.
Если пути назад нет, найди другую дорогу и двигайся вперёд.
Мало ли что там было десять лет назад. Что было, все отгорело, и пепелище быльем поросло. Неинтересно. Не нужно. Смотреть нужно только вперед – какие бы радости и вкусности ни оставались там, в прошлом. Если оглядываться – непременно споткнешься и упадешь. Только вперед.
И падение лицом вниз — это шаг вперёд.
Быть может, при отсутствии всякой уверенности мы должны просто поверить, что впереди у нас еще много времени. Только так можно жить дальше.
— Ты куда? — спросили женщину.
— Обратно.
— Обратно всегда успеешь.
Думаю, переживать не так плохо. Это как стена, которую нужно разрушить, и удары по стене доказывают, что ты идёшь вперёд. Но... со своими тараканами нужно разбираться самой. Ведь ты можешь идти вперёд только на своих ногах.
Твоя жизнь впереди тебя, не позади. Двигайся вперёд, ладно?
Не всегда движение вперёд — хорошо, а назад — плохо. В перетягивании каната, например, совсем наоборот.