[Хёрли собирает еду в рюкзак]
— Привет. Как дела?
— Всё совсем не так.
— Эээ... Как — не так?
— Ты думаешь, что это... ну... всё... не так.
[Либби кивает и улыбается]
— Чёрт. Я попался.
— Хёрли, я не собираюсь лезть в твои дела с едой.
— Да не в этом дело. Я попался на другом. Я собирался на пикник и надеялся, что ты пойдешь со мной. Ну то есть мы с тобой. Но это был сюрприз.
— Правда? Это очень мило.
— Так ты пойдешь?
— Куда?
— Это будет сюрприз.
— Завтра пройдет похоронная служба, может, вы хотите что-нибудь сказать?
— Он жив. Я это знаю.
— Хвост оторвался в воздухе, никто не выжил.
— Может быть, они то же самое думают про нас.
— Ну и каково тебе?
— О чём ты?
— Каково сменить меня на посту изгоя? Согласись, хреново?
4 8 15 16 23 42… Просто ввожу эти чертовы числа в компьютер… Просто нажимаю эту чертову кнопку каждые 108 минут… Просто спасаю мир…
— Итак, почему ты здесь?
— Бежал кое за чем. Кое за кем.
— А... Белый кролик. «Алиса в Стране Чудес».
— Потому что того, за кем я гнался, здесь нет.
— Но ты его видел?
— Да. Но его нет!
— Если бы я к тебе пришёл и сказал, что со мной такое было, как бы ты это объяснил? Как врач.
— Что это галлюцинация из-за нехватки воды, посттравматического шока, недосыпа — я всю неделю спал по два часа в сутки.
— Значит, это галлюцинации... А вдруг нет?
— Тогда у нас проблемы...
— Я просто человек, Джек. Живу в реальном мире и не больно-то верю в магию. Но это место особенное, не такое, как все. Остальные не хотят говорить об этом: страшно им, но знают об этом, чувствуют. Думаешь, твой Белый кролик — галлюцинация? Возможно, но что, если всё, что происходит здесь, имеет свою причину? Что, если человек, за которым ты гнался, действительно здесь?
— Это невозможно.
— Ну, а если это всё же так?
— И что будет, если я догоню его?
— Я не знаю... но я заглянул в глаза этому острову, и то, что я увидел, было прекрасно.
— Я в этом деле не новичок, если парень берет у меня пушку с разрывными пулями — он идет не на грабеж, он идет убить. Но когда дойдет до дела, он может понять, что это не способ...
— Но я-то спущу курок.
— Я скажу одно: когда смотришь в глаза и тычешь пушкой — узнаешь, кто ты есть. И если поймешь, что ты не убийца, — возврата нет...
Мистер Сойер!
Вы не знаете меня, но я знаю Вас и знаю о Вас. Вы спали с моей мамой, а потом Вы украли все папины деньги. Он разозлился и убил маму, а потом покончил с собой.
Я знаю Ваше имя, когда-нибудь я найду Вас и отдам это письмо, на память о том, что сделали.
Вы убили моих родителей, мистер Сойер.
Тереза идет по лестнице. Тереза падает вниз.
Если будете искать, мы носимся по джунглям.
Нет хищника опасней, чем человек.
Вся наша жизнь — череда решений.
— А твой муж. Он был на борту?
— Нет. Я не замужем.
— О.
— Я знаю, очень современно.
— Ну, кому сейчас нужны мужчины? Проклятые бездельники. Верно?
— Что это?
— Это список.
— Список кого?
— Список нас.
Я не люблю пчел, ясно? У меня ужасная боязнь пчел. Наверное, у меня на них даже аллергия есть.
Джон, ты ещё не понял? У меня всегда есть план.
— Ты загораживаешь мне свет, спичка.
— Свет-спичка? Какого черта?
— Свет, запятая, спичка. Это твои ножки. (— Не загораживай свет, спички.
— Свет спички?
— Свет запятая спички. Я о твоих ногах.)
— Это был динозавр?
— Это не динозавр.
— Ты сказал, что не видел этого?
— Так и есть.
— Тогда откуда ты знаешь, что это не динозавр?
— Потому что динозавры вымерли.
— Так что сказал один снеговик другому?
— Здесь пахнет морковкой!
— А откуда у вас электричество?
— Два гигантских хомяка крутят колёса в секретном бункере.
О, вино, здорово. Может, если я напьюсь, то вспомню, откуда я тебя знаю.
— (кидая банан в Сойера): Доброе утро.
— Ты кинула в меня банан?
— Не нашла камней.
... Потому, что судьба, Джон, ветреная баба.
— А я летаю... Лечу в Токио или Сингапур, или в Сидней... Потом я выхожу, выпиваю в баре и лечу обратно домой.
— Зачем?
— Надеюсь на крушение... Мне плевать на всех пассажиров на борту. При каждом сильном толчке турбулентности я закрываю глаза... крепко крепко... и прошу об острове... Вернемся туда, Кейт? Вернемся на остров!
— Принимаю антибиотики. У меня кишечная инфекция.
— Съешь печеньку. Они мне всегда помогают.
Никто из вас не был счастлив. Я не воровал вас из счастливой жизни. Вы все были покалечены. Я выбрал вас, потому что вы были, как я, — одинокие.
И вы все искали чего-то, чего не могли найти. Я выбрал вас, потому что вам нужно было это место, как и вы ему.
Прости, ты была права, эти штаны тебя не полнят — вот три фразы, которые нужны девушке.
[Сойер читает книгу].
— Ты рыскал по обломкам как крыса, но не нашёл ни одного ноутбука?
— Мы не в духе! Грустишь из-за разрыва с Джеком?
— Как утомительно...
— Что?
— Жить с паразитом. Отдавать, не забирая.
— Ты меня раскусила.
— Теперь — да. Ты не хочешь спастись, тебе некуда идти, ты одиночка, тебя не ждут.
— Оу, тебе меня жалко...
— Мне тебя не жаль. Ты жалок.
Не говорите мне, что я не могу!
Человеку трудно, если рядом никого нет. Пускай хоть кто-нибудь, лишь бы не остаться одному. Я знаю, жить в одиночестве очень тяжко.
Если я тебя не встречу, то никогда не потеряю.
— Скорей бы он уже умер.
— Очень гуманно, Шеннон.
— Что это?
— Там кто-то есть.
— Там одни мертвецы.
— Это Сойер.
— Я у тебя за спиной, осёл.
— Это же бред!
— Не думай, как это выглядит, Джек. Лучше спроси себя, веришь или нет, что это сработает? Вера на много способна, Джек.
— Что с ним случилось?
— Несчастный случай.
— Что за случай?
— В яму упал.
— У него дырка в голове от пули, в него яма стреляла?
— Я в порядке! Порядок!
— Можно мне посмотреть плечо?
— Ты что, врач?
— Я психолог.
— Вот как... Может, ты поговоришь с моим плечом?
Ты обманом принудил меня к вежливости. Это же самая подлая подстава!
— Кабан утащил мою палатку!
— Кабан пошёл в поход...
— Слушайте, голова запрокинута, ты гонишь воздух в желудок.
— Точно? Я так делал. У меня есть сертификат спасателя..
— Подумай как следует, может стоит его вернуть обратно?
Принцип «Каждый за себя» здесь не работает!
Мы обязаны научится жить вместе. По одиночке сдохнем.