Ce n’est pas toujours la fleur la plus belle
Qui sent le meilleur,
Ni l’oiseau montant sur la plus grande aile
Le plus haut rameur.
Не всегда у цветка, чей краше наряд, -
Изощренней других аромат,
Не всегда большекрылые мощные птицы
Выше малых пичужек летят.
Ce n’est pas toujours le dévot extrème
Le plus vrai croyant,
Ni toujours celui qui dit: je vous aime,
Le mieux vous aimant.
Не всегда в богомолье души исступленной
Пламень истинной веры сокрыт,
Не всегда многословный и томный влюбленный
Настоящее чувство таит.
Ce n’est pas toujours cœur qui se lamente
Le plus douloureux.
Ni toujours celui qui rit et qui chante
Le moins soucieux.
Не всегда человек, беспрерывно скорбящий,
Паче многих судьбой обделен,
Не всегда и повеса, людей веселящий,
Наименее строг и умен.
Коль высшим счастьем на земле считают
Блаженный миг, когда, соедини
В огонь единой страсти два огня,
Два сердца вместе свод любви читают,
То почему, когда закрыть страницы
Придет желанье к одному из них,
Выходит, что другой огонь не стих,
Другое сердце к чтенью вновь стремится?
Мы слышим бесконечно, беспрерывно:
«Она ушла», а нет — так «он ушёл», -
Играешь вечно этот фарс надрывный,
Ты, человечество-осёл!
Как ни верти, при каждом расставанье -
Не горький плач, так горестная речь.
Но если постоянство — лишь названье,
Зачем искать каких-то встреч?