Цитаты персонажа Император Кузко (Kuzco)

— Ты не выйдешь к гостям из-за простуды?
— Моя простуда очень заразная!
— Да ты вовсе не болен!
— А я говорю, что моя болезнь называется «дай детям конфет, чтобы они наврали», — [протягивает конфеты]
— Ты заразный.
— Мы скажем всем, что ты очень болен.
— О, чуть не забыл! Принёс тебе домашнего соуса для наггетсов.
— Спасибо, Кронк, но я уже взял себе «Пикантного барбекю».
— Да-а-а, но это особенный соус, специально для тебя. Я назвал его «Особый соус Куско специально для него».
— Оригинально.
Да-да, знаю, что вы подумали, но поставьте себя на моё место: Молигвако сказал — принести задание без отговорок. Но он не сказал, что я обязан его сделать. Возможно, это подразумевалось... Он должен был уточнить, что нельзя брать задание у другого! Но он не уточнил.
— Кузко! Когда ты поймёшь, что сделать домашнее задание проще всей этой ерунды?
— Что?! Но я же его сделал! А его съела лама!
— Ну конечно! Это же самая популярная твоя отговорка... Стой! Ты правда его сделал?
— Э-э-э... задание, которое я хотел принести... было... было сделано. Да.
— Ты украл его у Чаки?!
— Как ты узнала? Я что, моргал глазом?
— Кузко, я хочу, чтобы ты доучился и стал императором. И я хочу тебе помочь...
— Классно!
— ... но с липовым заданием ты получишь липовый диплом и станешь липовым императором.
— А значит...
— Сделай его сам! Это не сложно!
— Приятно, что ты занят домашней работой. Уметь завязывать узлы должны все, кто разводит лам.
— Эй, не шпионь! Шпионить гадко!
— Будет нечестно, если ты всё подглядишь у Чаки. Подглядки гадки.
— Но мистер Молигвако меня выгонит!
— Да, я слышал об этом. Совсем обнаглел, задания задаёт! Да кто он такой, учитель?!
— Наконец, хоть кто-то меня понял!... — [Внезапное прозрение] — О, ха-ха, не знал, что ты шутник.
— Свиндлер! Как дела?
— Ха-ха-ха-хах, замечательно! Но твой друг меня испугался...
— Я? Напуган? Не-е-ет! Послушай, милая бабушка, я не из тех, кто пугается. Я очень смелый и никого не боюсь. Я сказал: «Отвези меня в джунгли!» — и он отвёз!
— О, как мило! Я не люблю пугать людей, когда граблю их.
— Эм... Кузко...
— Мэлина? А, ты пришла посмеяться надо мной, как и все, да? «Кроличья морда», ха-ха-ха... м-да...
— Зачем мне смеяться над мордочкой кролика? Твоё лицо было намного забавней.
— Благодарю.
— Кузко, кстати, о забеге.
— Да? Что такое?
— Беги так быстро, как только можешь, и не обращай внимание на глупые слухи. Я не хочу, чтобы ты волновался.
— Ха-ха, ерунда! Я не волнуюсь. Кто волнуется, я волнуюсь? Не-а! Тогда бы я типа: «Я волнуюсь! Ой! Что мне делать?» Хах, а я типа нет. В смысле, не волнуюсь. Не-а, никаких волнений. Какое слово говорят, когда не волнуются? Хм... Ну, неважно, как это назвать! Важно, что мы с волнением совсем не дружим. Хэх, оно такое: «Привет, я волнение! Потолкуем?» А я такой: «Иди-ка, приятель, у нас тут волнение не любят!» Хэ-хэ-хэ... мда-а..
— Ты точно не волнуешься?
— Когда противники равны, волнения нет.
Это Изма — советница императора, живое доказательство того, что динозавры были. (Это Изма — советница императора, живое доказательство существования динозавров.)
— Если вы подумаете, то решите строить дом на другом холме.
— С чего это вдруг?
— С того, что в глубине души вы понимаете, что из-за вас лишится крова целая деревня.
— И что, это — плохо?
— Не знаю, как ты, а я этим уже сыт по горло.
— Ну все...
— Только не говори, что впереди у нас большой водопад.
— Да.
— Внизу скалы.
— Похоже, да.
— Фигня.
УУУУХХХУУУУУУЕЕЕЕ!!! Вот это круто! Ай да я! Схватил тебя прямо в полете! Ой, какой коварный обвал: заберу тебя с собой, не на того напал, ага, аха-аха-аха, аха-аха-аха!