— Почему вы всё ещё здесь? — Если коротко, мэм, то мы оказались в тылу противника. — Если бы мы вернулись на наш корабль... — Если бы, да кабы, да во рту росли грибы! — Наша «Валькирия», наверно, уже в Красном море. — Охренеть! Вы что, за борт свалились? Где мой кофе? — Мэм, нам непременно нужно найти транспорт на запад. — Три дня назад на наш аэродром припёрлись русские. Другие наземные части вот-вот будут здесь. Пути снабжения нам перезали, и их в 12 раз больше, чем нас. Поэтому, к сожалению, я помочь ничем не смогу... Положи, а не то разнесёшь всё вокруг! — Насколько русские сильны в воздухе? — Недосягаемы. Берег под плотиной прикрывают зенитки. Защищены они отлично. — Зенитные комплексы под плотиной? А мы и все наши части здесь — на высоте. Как и аэродром. — Из гражданских кто-то остался? — Всех эвакуировали, сержант. — Гражданских нет... — Так точно. Город пуст. Что вы предлагаете? — Я ничего не предлагаю, майор. Немного разочарован, что вы не можете нам помочь, но мы будем рады перевезти вашу взрывчатку в определённое место, если у вас ещё осталось. — Перевезти можно, только верните машину обратно. Рабочие рации тоже есть, если хотите поддерживать связь. Друг с другом — не со мной. Ничего не хочу знать, пока ваша безумная затея не удастся. Будет вам тогда транспорт на запад. — Спасибо, майор.